Комментарии Патриарха чань-буддизма

Ханьшань Дэцина к "Даодэ-цзин"


Глава 14.



"Смотришь на Него и не видишь, назовём Его невидимым.
Слушаешь Его, но не слышишь, назовём Его неслышимым.
Хватая Его, не можешь Его схватить, назовём Его не имеющим формы.
Его невозможно постигнуть мыслью, поэтому Оно смешивается и становится единым. Его верх не яркий, а низ не затемнённый.
Оно непрерывно длится, но Его невозможно назвать. И Оно возвращается к нематериальному.
Оно называется обликом без облика, явлением без явления. Оно называется туманным, неразличимым. Когда встречаем Его, не видим Его передней части, когда следуем за ним, не видим Его задней части. Следуя Дао древности, можно управлять тем, что есть сегодня. Если можешь познать изначальное и древнее, это называется линией традиции управления Дао".



Здесь говорится о том, что сущность Дао пустотна, она превосходит внешние границы звука, цвета, названий и мысли. Святой придерживается Его, чтобы управлять миром. "Не имеющее формы". Поэтому смотришь на него, но не можешь увидеть. "Не имеющее звука". Поэтому слушаешь Его, но не можешь услышать. "Не имеющее формы". Поэтому хватаешь Его, но не можешь схватить. Эти три суждения хоть и имеют названия, но не постижимы умом. Поскольку их сущность Дао слита и неразделима, поэтому становится Единой. На верху от него Солнце и Луна не могут добавить Ему яркости. Поэтому и говорится, что Оно не яркое. Его низ тёмный, но не может затемнить Его ритуал Ли, поэтому он не затемнённый.

"Оно непрерывно длится". Здесь говорится о том, что сущность Дао хоть и непрерывна и нескончаема, но в действительности её невозможно назвать. В конечном счете, Она Абсолютно пустотная. Хоть Она и рождает, но не обладает, поэтому возвращается к нематериальному. Она находится в темноте, но существует в абсолютной квинтэссенции. Поэтому называется обликом без облика. Она находится в туманности, но как будто материальна. Поэтому и называется формой, не имеющей формы. Называется туманностью. Об этом как раз говорится в Шурангама сутре: "Бесформенное пусто, тончайшая квинтэссенция мысли". Благодаря этой Сущности созерцаем назад Безначальное. Поэтому когда встречаем Его, не видим его передней части (начала), а позади не видим Его конца, поэтому, когда следуем за Ним, не видим Его задней части. Это и есть древнее и изначальное Дао.

В начале этой главы говорится о волшебстве Дао, а в конце о человеке, обретшем Дао. Святой человек постольку является святым, поскольку он придерживается этого волшебного Дао, управляя миром. Поэтому и говорится: "Следуя Дао древности, можно управлять тем, что есть сегодня". Тот, кто может познать это древнее и изначальное Дао, относится к линии традиции Дао. Поэтому говорится: "Тот, кто знает древнее и изначальное, называется линией традиции управления Дао".