Дао Дэ Цзин


Комментарии Патриарха чань-буддизма

Ханьшань Дэцина к "Даодэ-цзин"


Глава 76.



"Живой человек мягкий.
Мёртвый человек твёрдый.
Все живые растения мягкие.
Мёртвые растение твёрдые и ломкие.
Поэтому тот, кто твёрдый и сильный, является "мёртвым" учеником.
Тот, кто мягкий и слабый, является живым учеником.
Если армия сильная, она не победит.
Если дерево сильное и большое, его срубят.
Сильный и большой находится внизу, а слабый и мягкий находится наверху".



В этой главе Лао-Цзы сокрушается о том, что людей трудно наставить и изменить (к лучшему). Поэтому Лао-Цзы хочет, чтобы тот, кто стоит наверху, вначале изменился сам, а потом уже стал изменять людей. Заключительное предложение как раз подчёркивает эту мысль. А то, что перед ним, это образные сравнения для разъяснения.

В сутрах говорится, что у живых существ характер сильный, поэтому ими трудно управлять и их трудно наставлять и изменять (к лучшему). Поэтому Лао-Цзы специально ставит в основу своего учения скромность, недеяние, несмелость.

Вся эта глава восхваляет слабость и мягкость и порицает силу и твёрдость. Поэтому он говорит: "Тот, кто твёрдый и сильный является "мёртвым" учеником. Тот, кто мягкий и слабый, является живым учеником". Он приводит образные сравнения с людьми и растениями. Армией образно описывается осторожность. Деревом образно описывается скромность. Если армия во время боевых действий имеет страх, то она не осмеливается недооценивать противника, поэтому остаётся вся в живых и обретает победу. Когда в бою остаются все в живых - это выше всего. Когда многие погибают - это хуже всего.

Ветки дерева спокойны и гармоничны, поэтому они бурно растут, и само собой видна их жизненность. Поэтому скромность и мягкость находятся наверху. Если дерево становится большим и широким в полный обхват, то его как толстое и сильное располагают внизу. Отсюда узнаём, что, имея осторожность, скромность, мягкость, податливость, только тогда можно находиться наверху народа. Тот, кто сильный и твёрдый всё использует для себя, осмеливается действовать (по своему произволу) и, в конце концов, он не имеет жизненности. Этих слов Лао-Цзы стоит бояться.